Dues docents sordes denuncien la falta d’intèrprets a les Canàries lescroniques fa 1 setmana Feu un comentari Daniel Valle / eldia.es José Carlos Guerra / eldia.es La tinerfenya Lidia Domínguez va rebre una gran ovació quan, el 2019, va aconseguir convertir-se en la primera docent sorda signant d’Espanya a guanyar unes oposicions en l’especialitat d’Educació Infantil i Primària, i obtenir plaça en una escola pública. Vuit anys abans, la grancanària Carolina Medina ho havia aconseguit en l’especialitat de Pedagogia Terapèutica per ser mestra d’Educació Especial. Tot i que van ser reconegudes com a exemples de superació, actualment s’enfronten a una nova barrera: la falta d’intèrprets competents en Llengua de Signes Espanyola (LSE). Elles culpen la Conselleria d’Educació, mentre que l’àrea dirigida per Poli Suárez afirma que no s’han presentat candidats al lloc de treball i que els contactats pel Servei Canari d’Ocupació han rebutjat l’oferta. Medina va començar la seva carrera docent a Andalusia, terra on va realitzar els seus estudis. Fa quatre anys, les ganes de tornar a la seva illa van fer que sol·licités un trasllat que la va portar a obtenir plaça a la capital grancanària. «Durant els dos primers cursos, tot es va desenvolupar correctament. Sempre vaig tenir intèrpret i podia treballar sense problemes», recorda Medina…[…] (eldia.es) Descobriu-ne més des de LESCRONIQUES.COM Subscribe to get the latest posts sent to your email. Escriviu el vostre correu electrònic… Subscriu-me Comparteix això: Share on X (S'obre en una nova finestra) X Share on Bluesky (S'obre en una nova finestra) Bluesky Comparteix al Facebook (S'obre en una nova finestra) Facebook Imprimeix (S'obre en una nova finestra) Imprimeix Email a link to a friend (S'obre en una nova finestra) Correu electrònic Més Share on Reddit (S'obre en una nova finestra) Reddit Share on Telegram (S'obre en una nova finestra) Telegram Share on WhatsApp (S'obre en una nova finestra) WhatsApp Share on Pinterest (S'obre en una nova finestra) Pinterest Share on LinkedIn (S'obre en una nova finestra) LinkedIn Comparteix al Tumblr (S'obre en una nova finestra) Tumblr M'agrada S'està carregant... Relacionats Publicat per lescroniques Mostra totes les entrades de lescroniques General, Ocupació Carolina Medina, CEIP San Fernando, Islas Canarias, Lidia Domínguez, Poli Suárez Search Manel Fontdevila Manel Fontdevila Manel Fontdevila SignarIA: Veus sintètiques per fer la ràdio accessible als signantsparentesis.media Jacobo Rodríguez Pereira: la gesta del mestre de sords que va conquerir VersallesJero Morales / EFE L’escenari silenciós que parla: la proposta dramatúrgica d’Emma Vallejo i Mari Lópezdramatico.inaem.gob.es “La llengua de signes s’hauria d’estudiar a totes les escoles”Oriol Duran / elpuntavui.cat No soc un exemple; hi ha mil maneres de ser sorda al mónYolanda Lancha / latribunadetoledo.es Les persones sordes critiquen l’exclusió de la llengua de signes del Pacte Nacional per la Llengua i demanen protegir-laNico Tomás / ACN El Papa Lleó XIV i la llengua de signes: Un gest d’inclusióvaticannews.vaLa tornada a l’escola dispara les estafes en líneaValerii Apetroaiei / iStock/GettyImages PlusL’espectacle ‘Treballs forçats’ replanteja la inclusió des de la comunitat sordaRoc Pont / teatrelliure.com Sonia Ferraro: «Molts més signes per a tothom»signosparabebes.com La versió del conte ‘De què fa gust la Lluna?’ en llengua de signes catalanaConte: L’eruga goluda (Eric Carle). Adaptació en LSC per Raquel Barandiarán