Hyrum Osmond lidera la nova aposta inclusiva de Disney+ lescroniques fa 2 hores Feu un comentari 20minutos.es instagram.com/p/CmzuHC9N8rJ/ La companyia Disney ha regravat en llengua de signes tres seqüències de cançons de les pel·lícules Encanto, Frozen 2 i Vaiana 2. Per a aquest projecte, s’han creat noves versions tant de la coreografia com de les lletres. Les noves seqüències s’estrenaran a Disney+ el pròxim 27 d’abril per celebrar el Mes Nacional de la Història de les Persones Sordes, segons ha anunciat la companyia en un comunicat. Les cançons triades són The Next Right Thing (Frozen 2), We Don’t Talk About Bruno (Encanto) i Beyond (Vaiana 2). El projecte ha comptat amb el veterà animador de Disney Hyrum Osmond, qui ha treballat en títols emblemàtics com Bolt (2008), Enredados (2010), Frozen (2013) o les dues entregues de Zootròpolis (2016 i 2025). Osmond ha dirigit un equip de més de 20 animadors que han treballat amb referències en llengua de signes creades específicament per a aquestes peces…[…] (20minutos.es) Descobriu-ne més des de LESCRONIQUES.COM Subscribe to get the latest posts sent to your email. Escriviu el vostre correu electrònic… Subscriu-me Comparteix això: Share on X (S'obre en una nova finestra) X Share on Bluesky (S'obre en una nova finestra) Bluesky Comparteix al Facebook (S'obre en una nova finestra) Facebook Imprimeix (S'obre en una nova finestra) Imprimeix Email a link to a friend (S'obre en una nova finestra) Correu electrònic Més Share on Reddit (S'obre en una nova finestra) Reddit Share on Telegram (S'obre en una nova finestra) Telegram Share on WhatsApp (S'obre en una nova finestra) WhatsApp Share on Pinterest (S'obre en una nova finestra) Pinterest Share on LinkedIn (S'obre en una nova finestra) LinkedIn Comparteix al Tumblr (S'obre en una nova finestra) Tumblr M'agrada S'està carregant... Relacionats Publicat per lescroniques Mostra totes les entrades de lescroniques Cultura, General, Internacional American Sign Language, ASL, Deaf West Theater, Disney+, Hyrum Osmond Search Manel Fontdevila Manel Fontdevila La Fundació CNSE llança un web en llengua de signes per promoure l’ús responsable dels videojocs entre menors sordspexels-murry-27534751‘El cant de les mans’ de María Valverde, una proposta musical per la inclusió, arriba a La Mostrafotogramas.es No soc un exemple; hi ha mil maneres de ser sorda al mónYolanda Lancha / latribunadetoledo.es Les persones sordes critiquen l’exclusió de la llengua de signes del Pacte Nacional per la Llengua i demanen protegir-laNico Tomás / ACN Pas endavant per a la igualtat: L’EUD es reuneix amb Roberta Metsolaeud.euEl Papa Lleó XIV i la llengua de signes: Un gest d’inclusióvaticannews.vaL’escenari silenciós que parla: la proposta dramatúrgica d’Emma Vallejo i Mari Lópezdramatico.inaem.gob.es La tornada a l’escola dispara les estafes en líneaValerii Apetroaiei / iStock/GettyImages PlusEl ‘tikkun olam’ de Marlee Matlin: un documental revela la seva lluita i arrel juevaKino LorberL’espectacle ‘Treballs forçats’ replanteja la inclusió des de la comunitat sordaRoc Pont / teatrelliure.com Sonia Ferraro: «Molts més signes per a tothom»signosparabebes.com La versió del conte ‘De què fa gust la Lluna?’ en llengua de signes catalanaConte: L’eruga goluda (Eric Carle). Adaptació en LSC per Raquel Barandiarán