Manifest de les intèrprets de llengua de signes i mediadores comunicatives del servei d´interptretació d´àmbit educatiu postobligatori lescroniques 22/01/2025 Feu un comentari cgtensenyament.cat pexels-katerina-holmes-5905441 Després d’una llarga lluita pels nostres drets i per la millora de les nostres condicions laborals, el dia 27 de gener del 2025, les intèrpretes de llengua de signes (ILS) i les mediadores comunicatives (MECO) abaixem les mans. D’aquesta forma, comença la paralització del nostre servei durant dues setmanes, per la dignificació de la nostra professió! Estem fartes de promeses que no arriben mai! Les millores que hem tingut al llarg d’aquests anys no han estat ni de bon tros les que ens pertanyen ni les que ens mereixem com a col·lectiu! Durant el 2024 es va posar la nostra internalització sobre la taula. Una proposta que la mateixa secretària de l’Administració Pública, Alícia Corral, va respondre com “un clar impuls de la Llengua de Signes Catalana per una major integració a la nostra societat de la Comunitat Sorda i Sordcega”, a més a més d’admetre que “dona compliment a un dels objectius establerts en l’Addenda de la Llengua de Signes Catalana (LSC) al Pacte Nacional per la Llengua en el marc dels treballs del Consell Social de la Llengua de Signes Catalana, del qual tant el Departament d’Educació com aquesta Secretaria d’Administració i Funció Pública formen part”. Segons l’anterior directora general d’Educació Inclusiva, Laia Asso, es va estar treballant amb Funció Pública per tal de dur a terme els passos necessaris per prestar el servei d’interpretació en Llengua de Signes Catalana des del mateix Departament. Establia que hi hauria una pròrroga de la nostra licitació amb la Fundació Pere Tarrés fins al desembre, per tal de fer un traspàs adequat al Departament a partir del gener del 2025. I, això no és tot! El 6 de setembre, l’Administració pública confirma textualment que hi haurà la “internalització dels intèrprets de llengua de signes, amb incorporació de 18 places del perfil d’Intèrprets de Llengua de Signes Catalana als CREDA (Centre de Recursos Educatius per a Deficients Auditius)”. Malauradament, com passa en tantes ocasions, arriba el canvi de govern i les promeses queden en l’oblit. Quan demanem reunir-nos amb el Departament, repetidament i per diferents vies, la resposta és un NO, deixant al marge l’oportunitat per dialogar. (cgtensenyament.cat) Descobriu-ne més des de LESCRONIQUES.COM Subscribe to get the latest posts sent to your email. Escriviu el vostre correu electrònic… Subscriu-me Comparteix això: Share on X (S'obre en una nova finestra) X Share on Bluesky (S'obre en una nova finestra) Bluesky Comparteix al Facebook (S'obre en una nova finestra) Facebook Imprimeix (S'obre en una nova finestra) Imprimeix Email a link to a friend (S'obre en una nova finestra) Correu electrònic Més Share on Reddit (S'obre en una nova finestra) Reddit Share on Telegram (S'obre en una nova finestra) Telegram Share on WhatsApp (S'obre en una nova finestra) WhatsApp Share on Pinterest (S'obre en una nova finestra) Pinterest Share on LinkedIn (S'obre en una nova finestra) LinkedIn Comparteix al Tumblr (S'obre en una nova finestra) Tumblr M'agrada S'està carregant... Relacionats Publicat per lescroniques Mostra totes les entrades de lescroniques Catalunya, Educació, General, Ocupació CGT, ILS, Intèrpretes de llengua de signes, MECO, Mediadores comunicatives Search Manel Fontdevila Manel Fontdevila La Fundació CNSE llança un web en llengua de signes per promoure l’ús responsable dels videojocs entre menors sordspexels-murry-27534751‘El cant de les mans’ de María Valverde, una proposta musical per la inclusió, arriba a La Mostrafotogramas.es No soc un exemple; hi ha mil maneres de ser sorda al mónYolanda Lancha / latribunadetoledo.es Les persones sordes critiquen l’exclusió de la llengua de signes del Pacte Nacional per la Llengua i demanen protegir-laNico Tomás / ACN Pas endavant per a la igualtat: L’EUD es reuneix amb Roberta Metsolaeud.euEl Papa Lleó XIV i la llengua de signes: Un gest d’inclusióvaticannews.vaL’escenari silenciós que parla: la proposta dramatúrgica d’Emma Vallejo i Mari Lópezdramatico.inaem.gob.es La tornada a l’escola dispara les estafes en líneaValerii Apetroaiei / iStock/GettyImages PlusEl ‘tikkun olam’ de Marlee Matlin: un documental revela la seva lluita i arrel juevaKino LorberL’espectacle ‘Treballs forçats’ replanteja la inclusió des de la comunitat sordaRoc Pont / teatrelliure.com Sonia Ferraro: «Molts més signes per a tothom»signosparabebes.com La versió del conte ‘De què fa gust la Lluna?’ en llengua de signes catalanaConte: L’eruga goluda (Eric Carle). Adaptació en LSC per Raquel Barandiarán