L’intèrpret de llengua de senyals de Bad Bunny també farà història al Super Bowl lescroniques fa 1 dia Feu un comentari Emmanuel Morgan / nytimes.com Kevin Mazur/Getty Images La llengua de senyals de Puerto Rico no és la mateixa que la dels Estats Units (ASL). Celimar Rivera Cosme captarà de manera única l’argot de l’artista per als espectadors sords. Quan Bad Bunny pugi a l’escenari durant la mitja part del Super Bowl aquest diumenge, trencarà una tradició de gairebé sis dècades de la Lliga Nacional de Futbol Americà (NFL) en actuar principalment en espanyol. Aquesta fita també tindrà el seu reflex per a les persones sordes o amb dificultats auditives. En lloc d’oferir una retransmissió en Llengua de Signes Americana (ASL), com és habitual cada any, la NFL ha disposat que l’acte musical s’interpreti en Llengua de Signes de Puerto Rico, un dialecte únic utilitzat a l’illa i reconegut per investigadors acadèmics. Per a aquesta tasca, la NFL ha contractat Celimar Rivera Cosme, nadiua de Puerto Rico, que té una discapacitat auditiva i una gran experiència en la interpretació de les actuacions de Bad Bunny. El Super Bowl serà, amb diferència, la plataforma més gran de la seva carrera. A través d’aquesta oportunitat, Rivera espera ajudar els espectadors a comprendre millor Puerto Rico, la seva llengua i el col·lectiu de persones amb diversitat auditiva…[…] (nytimes.com) Descobriu-ne més des de LESCRONIQUES.COM Subscribe to get the latest posts sent to your email. Escriviu el vostre correu electrònic… Subscriu-me Comparteix això: Share on X (S'obre en una nova finestra) X Share on Bluesky (S'obre en una nova finestra) Bluesky Comparteix al Facebook (S'obre en una nova finestra) Facebook Imprimeix (S'obre en una nova finestra) Imprimeix Email a link to a friend (S'obre en una nova finestra) Correu electrònic Més Share on Reddit (S'obre en una nova finestra) Reddit Share on Pocket (S'obre en una nova finestra) Pocket Share on Telegram (S'obre en una nova finestra) Telegram Share on WhatsApp (S'obre en una nova finestra) WhatsApp Share on Pinterest (S'obre en una nova finestra) Pinterest Share on LinkedIn (S'obre en una nova finestra) LinkedIn Comparteix al Tumblr (S'obre en una nova finestra) Tumblr M'agrada S'està carregant... Relacionats Publicat per lescroniques Mostra totes les entrades de lescroniques General, Internacional American Sign Language, ASL, Celimar Rivera Cosme, Lengua de Señas Puertorriqueño SearchLa tornada a l’escola dispara les estafes en líneaValerii Apetroaiei / iStock/GettyImages PlusEl ‘tikkun olam’ de Marlee Matlin: un documental revela la seva lluita i arrel juevaKino LorberL’espectacle ‘Treballs forçats’ replanteja la inclusió des de la comunitat sordaRoc Pont / teatrelliure.com Sonia Ferraro: «Molts més signes per a tothom»signosparabebes.com Suspense en llengua de signes britànica: la sorprenent proposta de la sèrie ‘Reunion’filmin.es La Fundació CNSE llança un web en llengua de signes per promoure l’ús responsable dels videojocs entre menors sordspexels-murry-27534751‘El cant de les mans’ de María Valverde, una proposta musical per la inclusió, arriba a La Mostrafotogramas.es No soc un exemple; hi ha mil maneres de ser sorda al mónYolanda Lancha / latribunadetoledo.es Els museus estatals amplien l’accessibilitat amb intèrprets de llengua de signesefe.esLes persones sordes critiquen l’exclusió de la llengua de signes del Pacte Nacional per la Llengua i demanen protegir-laNico Tomás / ACN Pas endavant per a la igualtat: L’EUD es reuneix amb Roberta Metsolaeud.euEl Papa Lleó XIV i la llengua de signes: Un gest d’inclusióvaticannews.vaConte: L’eruga goluda (Eric Carle). Adaptació en LSC per Raquel BarandiaránLa versió del conte ‘De què fa gust la Lluna?’ en llengua de signes catalana